Allora, quando potrai farmi entrare nell'ufficio di mio padre?
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
Lasciate che ambedue crescano assieme fino alla mietitura; e al tempo della mietitura, io dirò ai mietitori: Cogliete prima le zizzanie, e legatele in fasci per bruciarle; ma il grano, raccoglietelo nel mio granaio.
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
Più tardi, nel pomeriggio, mi è stata fatta una biopsia. Mi hanno infilato un endoscopio nella gola che è passato per il mio stomaco ed il mio intestino. hanno messo un ago nel mio pancreas e hanno prelevato alcune cellule dal tumore.
Why don't we step into my office?
Perche' non ci fermiamo nel mio ufficio?
I let you into my life.
Ti ho permesso di entrare nella mia vita...
And they have built the high places of Tophet, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded them not, neither came it into my heart.
Hanno edificato gli alti luoghi di Tofet, che è nella valle del figlio di Hinnom, per bruciare nel fuoco i loro figli e le loro figlie, cosa che non avevo comandato e che non mi era mai venuta in mente.
You're the one that slipped those documents into my quarters.
Siete stata voi ad avere nascosto quei documenti nelle mie stanze.
Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.
Così dice il Signore Dio: Nessuno straniero, non circonciso di cuore, non circonciso nella carne, entrerà nel mio santuario, nessuno di tutti gli stranieri che sono in mezzo agli Israeliti
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
perciò ho giurato nel mio sdegno: Non entreranno nel luogo del mio riposo
How dare you give me orders, come into my house when I'm not here, act like somehow I'm beholden to you?
Come ti permetti di darmi ordini, di venire a casa mia quando non ci sono e comportarti come se fossi in debito con te?
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
Risposi: Non sia mai, Signore, poiché nulla di profano e di immondo è entrato mai nella mia bocca
That's what popped into my head.
Ecco cosa mi è venuto in mente.
It just popped into my head.
Mi e' venuto in mente e basta.
How did you get into my house?
Come e' entrata in casa mia?
Losing my sister brought me into my full reality.
Perdere mia sorella mi ha aiutato a comprendere appieno la mia realta'.
According to the love of my Son and my love, as a mother, I strive to bring all of my stray children into my motherly embrace and to show them the way of faith.
Per mezzo dell’amore di mio Figlio e del mio amore, io, come Madre, cerco di portare nel mio abbraccio materno tutti i figli smarriti e di mostrare loro la via della fede.
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
Dopo aver immolato i loro figliuoli ai loro idoli, in quello stesso giorno son venute nel mio santuario per profanarlo; ecco, quello che hanno fatto in mezzo alla mia casa.
And in this place again, If they shall enter into my rest.
E ancora in questo passo: Non entreranno nel mio riposo
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.
1 Son venuto nel mio giardino, sorella mia, sposa, e raccolgo la mia mirra e il mio balsamo; mangio il mio favo e il mio miele, bevo il mio vino e il mio latte.
Why don't you come into my office?
Perché non sei venuto da me?
Would you like to step into my office?
Ci penso io. Vuole accomodarsi nel mio ufficio?
Why don't you step into my office?
Perché non sei passato dal mio ufficio?
Did you hire someone to look into my past?
Come facevi a saperlo? Hai assunto qualcuno per indagare nel mio passato?
How did you get into my apartment?
Come sei entrato nel mio appartamento? Wow.
A light in the dark shining your love into my life
Una luce nell’oscurità che ha fatto brillare l’amore nella mia vita
I will take your lives into my motherly hands and I will teach them peace and love, and then I will give them over to my Son.
Io prenderò le vostre vite nelle mie mani materne e vi insegnerò la pace e l’amore affidandole allora a mio Figlio.
Come into my office for a second.
Vieni un attimo nel mio ufficio.
You put the boom-boom into my heart
Hai portato un boom-boom nel mio cuore,
Ellen agreed to help me look into my father before she disappears into WITSEC again.
Ellen ha promesso di parlarmi di mio padre prima di scomparire di nuovo nella protezione testimoni.
He broke into my fucking house.
E' entrato in casa mia, cazzo!
I am with you and I desire to take you into my heart and protect you, but you have not yet decided.
Io sono con voi e desidero condurvi tutti sulla via della salvezza che Gesù vi dà.
I welcomed you into my home.
Ti ho accolto in casa mia.
How did you get into my room?
Come sei entrato? Battendo le palpebre.
I took you into my home.
Ti ho fatto entrare in casa mia.
You've got no right to come into my home.
Lei non ha il diritto di entrare in casa mia.
The person who broke into my facility last night was Harrison Wells.
L'uomo che ieri notte e' entrato in questo edificio, era Harrison Wells.
It was the first thing that popped into my head.
E' stato il primo a venirmi in mente.
30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
30Lasciate che l’una e l’altro crescano insieme fino alla mietitura e al momento della mietitura dirò ai mietitori: Raccogliete prima la zizzania e legatela in fasci per bruciarla; il grano invece riponételo nel mio granaio”.
Can you come into my office?
Che c'e'? - Puoi venire nel mio ufficio?
You came into my house and stole from me, and I will respond in kind.
Sei venuto in casa mia... e mi hai derubato. E io rispondero' allo stesso modo.
I've got a cluster of shrapnel trying every second to crawl its way into my heart.
Io ho un grappolo di schegge che cerca sempre... di insinuarsi nel mio cuore.
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Allora dice: Ritornerò alla mia abitazione, da cui sono uscito. E tornato la trova vuota, spazzata e adorna
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
Infatti noi che abbiamo creduto possiamo entrare in quel riposo, secondo ciò che egli ha detto: Non entreranno nel mio riposo
So I go into my business room, I pull out a three-inch stack of business cards.
Così vado nello studio, tiro fuori una pila altissima di biglietti da visita.
And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.
Allora Ruben disse al padre: «Farai morire i miei due figli, se non te lo ricondurrò. Affidalo a me e io te lo restituirò
And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
Vedendo che voi non venivate in mio aiuto, ho esposto al pericolo la vita, ho marciato contro gli Ammoniti e il Signore me li ha messi nelle mani. Perché dunque siete venuti oggi contro di me a muovermi guerra?
1.6086828708649s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?